• The Ewe People: A Study of the Ewe People in German Togo

    The Ewe of Ghana, Togo and Benin have been one of the most documented ethnic groups in West Africa, given their encounters with the German, French and British colonial administrations. In 1906, Jakob Spieth, a German Bremen Missionary, published Die Ewe-Stamme. Die Ewe-Stamme is one of the most comprehensive treatises on the history, religion, economic life, traditional social structure, and, indeed, the entire spectrum of everyday life of the Ewe. Published over 100 years ago the book had limited circulation and became increasingly rare to the extent that it almost became a deified piece of work and source of classified knowledge. Additionally, Die Ewe-Stamme was published in German and old non-standard and colloquial Ewe languages. It is hoped this translation of Die Ewe-Stamme into English and contemporary Ewe might create a revival of interest amongst researchers, enhance the understanding for the traditional Ewe culture and become reading material in schools and universities.

  • Mountype Children’s Picture Dictionary – with Activities (Book 2)

    Mountype Children’s Picture Dictionary is packed with over hundred words, illustrated in colour. Some of these words evolve around animals, people, places, shapes, colours, food, clothing, etc.

    This book is full of exciting exercises such as:

    • Colouring
    • Matching
    • Tracing
    • Beginning Phonics

    It is designed to help children learn names of objects, how to spell words as well as object recognition.

    The writing, colouring and tracing exercises help the children to develop fine motor skills and eye-to-hand co-ordination.

    As a bonus, we have provided a certificate page to celebrate the child’s success in completing the book. Using this book makes learning fun!

  • Mountype Children’s Picture Dictionary – with Activities (Book 1)

    Mountype Children’s Picture Dictionary is packed with over hundred words, illustrated in colour. Some of these words evolve around animals, people, places, shapes, colours, food, clothing, etc.

    This book is full of exciting exercises such as:

    • Colouring
    • Matching
    • Tracing
    • Beginning Phonics

    It is designed to help children learn names of objects, how to spell words as well as object recognition.

    The writing, colouring and tracing exercises help the children to develop fine motor skills and eye-to-hand co-ordination.

    As a bonus, we have provided a certificate page to celebrate the child’s success in completing the book. Using this book makes learning fun!

  • My Second Copy Book

    Introduces the children to the writing of alphabets and help build handwriting skills, right from the beginning. With tracing lines and lines for them to write in-between.

    Widely-used and recommended by many schools in Ghana.

  • Ghanaian Law of Copyright

    Andrew Amegatcher has been an authority on the law of copyright in Ghana for many years. This second edition of the Ghanaian Law of Copyright is not only an academic treatise on the law of copyright generally and as it applies in Ghana, but is an excellent tool for disseminating knowledge of copyright law.

    Since publication of the first edition a major piece of legislation, PNDC Law 110 1985 on Copyright has been replaced by another, the Copyright Act 2005, Act 690. The second edition includes new topics and a chapter on international copyright, including TRIPS, the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights.

  • Eʋegbe Sɔsrɔ Gbale 5

    Suitable for children from 6 years and above, learning the Ewe language. Having books in one’s mother tongue is an essential tool in teaching young children to read.

  • Eʋegbe Sɔsrɔ Gbale 6

    Suitable for children from 6 years and above, learning the Ewe language. Having books in one’s mother tongue is an essential tool in teaching young children to read.

  • Highlife Time 3

    Highlife is Ghana’s most important modern home grown dance-music that has its roots in traditional music infused with outside influences coming from Europe and the Americas. Although the word ‘highlife’ was not coined until the 1920s, its origins can be traced back to the regimental brass bands, elite-dance orchestras and maritime guitar and accordion groups of the late 19th and very early 20th centuries. Highlife is, therefore, one of Africa’s earliest popular music genres.

    The book traces the origins of highlife music to the present – and include information on palmwine music, adaha brass bands, concert party guitar bands and dance bands, right up to off-shoots such as Afro-rock, Afrobeat, burger highlife, gospel highlife, hiphop highlife (i.e. hiplife) and contemporary highlife.
    The book also includes chapters on the traditional background or roots of highlife, the entrance of women into the Ghanaian highlife profession and the biographies of numerous Ghanaian (and some Nigerian) highlife musicians, composers and producers. It also touches on the way highlife played a role in Ghana’s independence struggle and the country’s quest for a national – and indeed Pan-African – identity.

    The book also provides information on music styles that are related to highlife, or can be treated as cousins of highlife, such as the maringa of Sierra Leone, the early guitar styles of Liberia, the juju music of Nigeria the makossa of the Cameroon/ It also touches on the popular music of Ghana’s Francophone neighbours.

    There is also a section on the Black Diasporic input into highlife, through to the impact of African American and Caribbean popular music styles like calypsos, jazz, soul, reggae, disco, hiphop and rap and dancehall. that have been integrated into the highlife fold. Thus, highlife has not only influenced other African countries but is also an important cultural bridge uniting the peoples of Africa and its Diaspora.

    Highlife Time 3

    250.00
  • Je Parle Francais Pupil’s WorkBook 5

    This is one of the three volumes of Je Parle Francais workbooks intended for primary four, five and six classes. The methodology aims at promoting contemporary communicative and authentic use of the French Language Skills – reading, speaking, writing and listening.

    The many exercises cover a wide range of themes and the workbooks are to be used with the Pupil’s books at the corresponding stages. They are designed to help the pupils have active control of the vocabulary and structure.

    The dialogue written in simple and natural French accompany each lesson. It is sufficiently short to be learnt and acted by the pupils.

    The cultural contexts of the lessons will enable the pupils to experience a world beyond school and classroom.

  • Unwritten Laws: The Unofficial Rules Of Life As Handed Down By Murphy And Other Sages – Hardcover

    CAPONE’S LAW. You can get a lot more done with a kind word and a gun than with a kind word alone.

    LANCE’S LAW. If it ain’t broke, don’t fix it.

    MILLER’S LAW. The quality of food in restaurants is in inverse proportion to the number of signed celebrity photographs on the wall.

    WALPOLE’S LAW. Every man has his price.

    Unwritten Laws is a wonderfully entertaining treasury of more than five hundred rules, strategies, and ironical insights, with many amendments and corollaries, all associated with particular individuals.

    Organized alphabetically, from Lady Astor (“All women marry beneath them.”) to Zeno (“The goal of life is living in agreement with nature.”), from Woody Allen (“Eighty percent of success is showing up.”) to Oscar Wilde (“There are two tragedies in life. One is not getting what one wants, and the other is getting it.”), Unwritten Laws contains a generous sampling of the collective wisdom of humankind.

    Hugh Rawson not only gives sources and dates for the laws, but annotates them with fascinating details. For example, Alfred Lord Tennyson’s widely accepted “In the spring a young man’s fancy turns lightly to thoughts of love” turns out to be a mistake, recent research showing that male testosterone levels are actually higher in the fall!

    This delightful book is as wonderful for browsing as it is for providing guidance over the rocks and shoals of life.

  • La Famille Ntow

    A well-known French reader for JHS and SHS. First published in 1992, it is in its 26th year of educating Ghanaian students.

    This reader has authoritative approval of the Textbooks Committee of Ghana Education Service since 1993 and is recommended for use by Junior and Senior High Schools. Even in primary schools where French is studied seriously, children of P6 find La Famille Ntow very useful since it teaches them everyday sentences.

    La Famille Ntow is full of everyday language in a familiar Ghanaian context. The most common verbs have been conjugated in the major tenses and there are useful exercises with answers, besides a rich vocabulary which gets one to speak good French in no time. For those who may have problems with sounds of French, there is a table to sort out your difficulties with or without a teacher.

    La Famille Ntow

    27.00

Main Menu