• Ku Ɖi Ƒo Na Wo (Ewe)

    The story of a prince whose parents wanted him to marry a girl he did not love. The prince, instead, found a beautiful maidservant whom he wanted to marry. But he did not make his wishes known to his father as they cut across his. Certain incidents, however, sent the fiancee away from home. The prince set out to search for her. On their way back home, the girl died. The prince also breathed his last breath just at the outskirts of their town.

  • Hlɔbiabia (Ewe)

    Hlɔbiabia (Vengeance) is a story of a body who suffered a great deal of injustice in the hands of many people including his own teachers and close friends. Torments he suffered made him vow to repay mankind in the same way he had been treated.

    By paying people in their own coins, he managed to go overseas where he obtained many degrees. Later, however, when he returned home, he rendered good service to people and in addition confessed every wrong he had done and pleaded with the bench for a fitting punishment as an atonement for his sins.

  • Agbemɔ (Ewe)

    Agbemɔ (The Vicissitudes of Life) is a story about a man who is imprisoned for a crime he has not committed. He is sentenced to a twenty-year imprisonment but released after four years upon a presidential pardon. His friend, another prison who is also released, helps him to start life again and later becomes very rich. Circumstances lead Agbemɔ to fall in love with a lady who later turns out to be the culprit of the crime for which he was imprisoned. The lady is arrested and imprisoned. Agbemɔ later gets married to the lady in prison.

    Agbemɔ (Ewe)

    30.00
  • I Tsiɔɔ Nyɛ! (Folktales in Cartoons Book 2, Dangme)

    Hɛ nɔ kami nɛ a kɛ ngma womi, I Tsiɔɔ Nyɛ!, nɛ ɔ ji kaa nɔ fɛɛ nɔ nɛ nine maa su eko nɔ nɛ e maa kane ɔ, e ma nya he. Nyaziahi nɛ ngɛ mi ɔ, a kɔ we nɔ ko he, ejaakaa Ga adafi womi nɛ a tsɛɛ ke ‘Maŋsralɔ’, ɔ, e mi nɛ a je kɛ je.

  • I Tsiɔɔ Nyɛ! (Folktales in Cartoons Book 1, Dangme)

    Hɛ nɔ kami nɛ a kɛ ngma womi, I Tsiɔɔ Nyɛ!, nɛ ɔ ji kaa nɔ fɛɛ nɔ nɛ nine maa su eko nɔ nɛ e maa kane ɔ, e ma nya he. Nyaziahi nɛ ngɛ mi ɔ, a kɔ we nɔ ko he, ejaakaa Ga adafi womi nɛ a tsɛɛ ke ‘Maŋsralɔ’, ɔ, e mi nɛ a je kɛ je.

  • Blema Ko Ɔ (Dangme)

    Blema Ko Ɔ is the Dangme phrase for ‘long ago’ or ‘in the old days’.

    Blema Ko Ɔ has thirteen folktales and stories with one page of ‘Ajo loo-oo’, or riddles.

    The folktales and stories are very educative and suitable for relaxation.

    Each story talks to you through a language of the sages at the end.

     

  • A Li Nɔ Nɛ Ba Puɔ Nɔ (Dangme)

    A Li Nɔ Nɛ Ba Puɔ Nɔ is a Dangme expression meaning no one knows his benefactor.

    The story is about a couple who went to settle in a neighbouring village to work. But, as if by design, they neither found life easier there.

    Not long after they had settled, the wife died of a very serious disease which was a taboo to the fetish of their host clan. How the widower was faced with the problems of pacifying the clan, and caring for their only child, forms the core of the novel.

    The eventual reward of his toils and sweat in educating this child did not, however, fail to materialise.

  • Nɔmo Okleteyo (Dangme)

    Nɔmo Okleteyo is the name of a witty old man. A few of his humourous and amusing stories are told in this book.

  • Ewudzifo Nhyiamu (Mfantse)

    Ewudzifo Nyhiamu is a book about the meeting of human pests planning to put a stop to being exterminated by human beings.

  • Twer Nyame (Mfantse)

    Two maids hated a poor but well disciplined girl,Onnyibi,who was the idol of their mistress. Out of this jealousy,they stole their mistress’ very costly jewel and both bore witness against Onnybi. Onnyibi was deported.

    She later defied the order and came back home only to be exonerated by one of the same two maids whose conscience pricked her.When the Chief read their deportation order to them ,Onnyibi rather pleaded for them after all the defamation and hardships suffered including the loss of her mother as a result of the deportation,

  • Scarlet

    For many generations, uncertainty and tension have pervaded both the people of Under The Sky and the wraiths of Kiriyanga, but they trudge on, while holding on to the little streaks of light at the end of this seemingly-never-ending tunnel – a prophecy that order would be restored on the Day of Scarlet. This imminent respite however, comes with stringent conditions: “ … until a woman drinks from the confluence of two rivers that do not mix, the Day of Scarlet will not come.”
    Scarlet is an inquiry into the absurdity of possessing absolute power or its pursuit thereof. With strong allusions to the Grecian myth of Zeun and Hades, and Yoruba myths of love triangles among gods as told of Osun, Ogun, and Sango, or Yemoja, Obatala, and Ogun, woven into and set in tales from Kikuyu lore, Alexander Emmanuel Ochogwu lends his voice to the conversations around politics and power-grabbing in Nigeria, Africa, and beyond

    Scarlet

    55.00
  • The Diary of a Boy Soldier: Creed of Brotherhood

    Alexander Emmanuel’s boy soldier story means a lot to many people: for soldiers, it is their story told; for non-military personnel, it provides a new way of looking at the military. Whichever you are, you are sure to fall in love with Ayorinde Olanrewaju Banks, the lead character, as you follow him on his many adventures.

    The Creed of Brotherhood is the totem that binds Boy Soldiers of the Nigerian Military School, Zaria.
  • The Last Carver

    Ositadimma Amakeze has been heralded as the modern-day Achebe. In The Last Carver, he narrates the story of a community, their culture, and the need to always keep tradition alive.

    The Last Carver narrates the musings of the historian Mgbirimgba Atuegwu on the recent death of one of the most respected men in his community, the Omenka. From Mgbirimgba’s eyes, we are allowed to see the cultural practices of Umuokwe and the Igbos of South Eastern Nigeria in the early colonial period.

    “I knew Ositadimma Amakeze as a poet of unusual ability. The effect of that flair on his creative story is so evident from the beginning to the end of this amazing novel.” — Dr P-J Ezeh, Anthropological Linguist and Literary Critic, University of Nigeria, Nsukka

    “It is a brilliant, multi-layered story that encompasses a tale of ingenious portrayal of a culture on the threshold of extinction. A gazetteer of good backgrounds with a soupcon of nostalgic traditions, Amakeze joins the league of modern African cultural writers with a bang!” — Ijoma Onuorah-Anyakwo, Journalist

    The Last Carver is reliving Our Cultural Heritage to impact on the modern and future generation an everlasting knowledge of their identity. A very good ‘sociolinguihistoric’ masterpiece.” — Madubuko Ego Charity FCAI, Ph.D, Assistant Director FCT Education Resource Centre, Abuja

    “…an ideal for writers of African literature, with an excellent juxtaposition of the ‘Oyibo’ (English) and Igbo languages. He gives a different perspective to the Igbo scenario of “those days” with so much clarity that I feel as though I were present. It’s a must-read!” — Anastasia O. Chukwulete

    The Last Carver

    55.00
  • Louisa

    01

    Louisa’s dream of attending the best senior high school in the country materializes when she gains admission to St. Nicolas. Her assertiveness leads her into a confrontation with Paul, the class bully which nearly gets her killed.

    The events following this incident further portray the protagonist’s will to achieve her goals no matter what.

    Louisa

    75.00

Main Menu