-
Asante Twi-English Vocabulary Book for Basic Schools (Little Sage Series)
Age: 5+ years
Asante Twi-English Vocabulary Book for Basic Schools (Little Sage Series)
₵33.00 -
Ga-English Vocabulary Book for Basic Schools (Little Sage Series)
Age: 5+ years
Ga-English Vocabulary Book for Basic Schools (Little Sage Series)
₵33.00 -
Suma Mpase Kɔtuu (Asante Twi)
Asante Twi version of 5 books of the same story in English, Ga, Twi, Ewe and French. Suitable for children between 6 and 7 years (class 1 and 2). Great set for children to learn other languages, especially Ghanaian languages.
Suma is a young girl who goes for a walk in the field and encounters a host of animals. Colourful books with beautiful pictures that teachers children adjectives.
₵35.00 -
Ga Nileegbɛ (Ga Kanemɔ Wolo, Book 2A)
Ga has had a relatively longer period of written traditions. Starting in 1853-54, the “Ga Kanemɔ wolo” series were followed by the “Kanemɔ ni okwɛ” series and these were followed by the “Nileegbɛ” series which is still used in the basic schools.
₵35.00 -
Ga Nileegbɛ (Ga Kanemɔ Wolo, Book 2B)
Ga has had a relatively longer period of written traditions. Starting in 1853-54, the “Ga Kanemɔ wolo” series were followed by the “Kanemɔ ni okwɛ” series and these were followed by the “Nileegbɛ” series which is still used in the basic schools.
₵35.00 -
Ke Mawu Gbi Mo Ɔ,… (Dangme)
The title of this novel, ‘Ke Mawu Gbi Mo Ɔ’, means ‘You will not die if it is not destined by God’.
The story concerns a boy who left home for work elsewhere in the company of a man he does not know. He passed through many difficulties and hazards of life but in the end he came back home safely- true to the saying that, ‘You will not die if it is not destined by God’.
₵35.00Ke Mawu Gbi Mo Ɔ,… (Dangme)
₵35.00 -
-
Ajesiwɔ (Dangme)
Ajesiwɔ is a story of a girl who is pawned to a wealthy woman trader called Yokpa. But the name Ajesiwɔ literally means ‘They have gone and left us.’
Yokpa is a get-rich-quick woman who offers the spirit of her maid, Ajesiwɔ, to the Goddess of Wealth, known as Akpaso.
Fortunately for Ajesiwɔ the goddess is not able to overpower her spirit and Yokpa becomes unhappy. She, therefore, makes Ajesiwɔ suffer other hardships and humiliations.
Finally, however, Providence works for Ajesiwɔ — she is given a rare opportunity to study medicine overseas. On her return, Yokpa is one of her first patients to be treated.
₵35.00Ajesiwɔ (Dangme)
₵35.00 -
A Li Nɔ Nɛ Ba Puɔ Nɔ (Dangme)
A Li Nɔ Nɛ Ba Puɔ Nɔ is a Dangme expression meaning no one knows his benefactor.
The story is about a couple who went to settle in a neighbouring village to work. But, as if by design, they neither found life easier there.
Not long after they had settled, the wife died of a very serious disease which was a taboo to the fetish of their host clan. How the widower was faced with the problems of pacifying the clan, and caring for their only child, forms the core of the novel.
The eventual reward of his toils and sweat in educating this child did not, however, fail to materialise.
₵35.00 -
I Tsiɔɔ Nyɛ! (Folktales in Cartoons Book 2, Dangme)
Hɛ nɔ kami nɛ a kɛ ngma womi, I Tsiɔɔ Nyɛ!, nɛ ɔ ji kaa nɔ fɛɛ nɔ nɛ nine maa su eko nɔ nɛ e maa kane ɔ, e ma nya he. Nyaziahi nɛ ngɛ mi ɔ, a kɔ we nɔ ko he, ejaakaa Ga adafi womi nɛ a tsɛɛ ke ‘Maŋsralɔ’, ɔ, e mi nɛ a je kɛ je.
₵35.00 -
I Tsiɔɔ Nyɛ! (Folktales in Cartoons Book 3, Dangme)
Hɛ nɔ kami nɛ a kɛ ngma womi, I Tsiɔɔ Nyɛ!, nɛ ɔ ji kaa nɔ fɛɛ nɔ nɛ nine maa su eko nɔ nɛ e maa kane ɔ, e ma nya he. Nyaziahi nɛ ngɛ mi ɔ, a kɔ we nɔ ko he, ejaakaa Ga adafi womi nɛ a tsɛɛ ke ‘Maŋsralɔ’, ɔ, e mi nɛ a je kɛ je.
₵35.00 -
Amedzro Etɔlia (Ewe)
Amuzu who drove his wife and their young, sick child away from home later regretted and made attempts to reconcile with them, but did not succeed. He became very rich afterwards, but lived like a miser. In the end, the family became reunited through the efforts of their son who had graduated from a University.
₵35.00Amedzro Etɔlia (Ewe)
₵35.00 -
Wo Gyegyiregye (Akuapem Twi)
Nimako, the main character in the story, disregards all tradition and marries Nsonowaa, in church, rejecting his parents’ preference for Sɛɛwaa. For a time, things seem to go well. Then it happens: Nimako gets into heavy debt as a result of their showy and expensive wedding and, harassed by creditors, is forced to move to Accra.
But things take a worse turn: Nimako’s wife finds a new lover in Mr. Boadi resulting in the breakup of her marriage with Nimako.
Back home, Sɛɛwaa is married to Mr. Yaamoa, a prosperous farmer. Harsh realities force Nimako to return to Dwenase, his hometown. Nimako uses his experience and initiative to mobilise the villagers to better their standard of living and thereby wins the respect of all. Nimako comes round to respect the tradition of his people and, with his parents’ blessing, is customarily married to the now-divorced Sɛɛwaa. They then live happily ever after.
₵35.00Wo Gyegyiregye (Akuapem Twi)
₵35.00 -
Flashcards: Numbers and Counting in Ga (20 cards, Ga)
This product is the third in the Ga series, after Ga Phonics and Shapes & Colours in Ga.
Each card has a number of objects on one side and on the reverse side the right number, corresponding to the number of objects on the flip side, written in both figure and word forms.
This product is designed to introduce the learner to Numbers in Ga and to practise counting in a very pleasurable manner.
The use of flashcards is most effective and even enjoyable when there is parental guidance.
₵35.00














