-
-
-
-
Takɔdaa Bie (Dagaare)
The book tells the story of a man from the North West of Ghana from birth to death. The central character was born on a day which was considered unfavourable in the eyes of the local upholders of native customs; a day on which the senior gods had their day off.
₵35.00Takɔdaa Bie (Dagaare)
₵35.00 -
Zanne Fo Kɔkɔre (Dagaare)
ZANNE FO KƆKƆRE waa la gane n ba Saeed A. Faruk naŋ sɛge ka ka o meŋ soŋ bibiiri a Dagaare/Waale zannoo a sakue poɔ. A gane kɔlage la sɛgebie, yelbipeelɛ, yelbie nyaabo, yelbie gaŋgyere, yelŋmaa, yelgbɔge, gane sɛgebo, senselɛ, naaloŋ, kyiire, dannoŋ, yaabaa, bibiiri deɛnɛɛ, kultaa ne wɛltaa ane ataa. Ƞmaa lɛ, a gane waa ŋa ɔre-kunkuni, ka fo maŋ wele sɛre kyɛ nyɛ moɔma.
A gane ŋa soma la a ko JHS, SHS, Kolaagyi ane Karemamine ane neɛzaa naŋ boɔra ka Dagaare/Waale kɔkɔre zannoo do saa. O la soma la a ko noba naŋ zanna ka ba wa leɛ karemamine. Yeli naŋ vɛŋ ka ZANNE FO KƆKƆRE gane ŋa de zu o taaba zuŋ la N ba Saeed naŋ kyaane a yebizuri mine ne naasaale. A dori kaŋa meŋ zaa baaraaŋ, meŋa nyonnoo soorebie maŋ be la be.
₵35.00Zanne Fo Kɔkɔre (Dagaare)
₵35.00 -
Yɛngangnaa (Dagaare)
This is a popular folklore that has been dramatized.It tells the story of a young man whose name is such that its meaning touches on the integrity of the Chief of his village. The Chief, on discovering that, tries many times to kill the young man. On each occasion the young man outwits him. In the end, the Chief’s son is killed instead.
₵25.00Yɛngangnaa (Dagaare)
₵25.00 -
Kasena Bia Yira Pam (Kasena)
The Kasena Bia Yira Pam is a Kasena customary way of naming their children, and the meaning of the names. The book starts from marriage of a girl to pregnancy and delivery and subsequently to the naming of the child.
₵14.00Kasena Bia Yira Pam (Kasena)
₵14.00