-
Ajesiwɔ (Dangme)
Ajesiwɔ is a story of a girl who is pawned to a wealthy woman trader called Yokpa. But the name Ajesiwɔ literally means ‘They have gone and left us.’
Yokpa is a get-rich-quick woman who offers the spirit of her maid, Ajesiwɔ, to the Goddess of Wealth, known as Akpaso.
Fortunately for Ajesiwɔ the goddess is not able to overpower her spirit and Yokpa becomes unhappy. She, therefore, makes Ajesiwɔ suffer other hardships and humiliations.
Finally, however, Providence works for Ajesiwɔ — she is given a rare opportunity to study medicine overseas. On her return, Yokpa is one of her first patients to be treated.
₵35.00Ajesiwɔ (Dangme)
₵35.00 -
-
Adze Fi Hamu (Mfantse)
Egya Tsinyinarannsɛ advised his two children, Onuaye and Fakyɛm to take to farming after completing their elementary education. The former obeyed their father’s advice but the latter refused to do farming and decided to go to Accra to look for a white-collar job.
Through hard work and dedication, Onuaye became a wealthy person and was able to rescue his brother, Fakyɛm from imminent imprisonment. Fakyɛm went back to the village and started farming, and, later, he Fakyɛm also became a wealthy person through farming.
₵38.00Adze Fi Hamu (Mfantse)
₵38.00 -
Sensole Kukui (Dagbani)
This little book contains short stories about the behaviour of some animals and birds.
₵20.00Sensole Kukui (Dagbani)
₵20.00 -
Kagbeniwushi Be Laŋto 3 (Gonja)
The Gonja language which is spoken by the Gonjas is quite distinct from all the languages in the Northern and Upper Regions. It is rather akin to some languages in the South, particularly, the Guang languages.
Gonja-speaking area covers more than one third of the Northern Region. It shares boundaries with the Brong-Ahafo and Volta Region in the South, and the Dagombas, the Mamprussis and the Walas in the North.
Gonja is a tonal language and changes in meaning are brought about by tonal differences. It is to be noted that most questions end on a falling tone.
All persons learning Gonja will find that the Gonjas have the tendency to elide vowels and slur consonants. Final vowels are always elided before other vowels, and often before words beginning with consonants.
₵25.00 -
Kagbeniwushi Be Laŋto 2 (Gonja)
The Gonja language which is spoken by the Gonjas is quite distinct from all the languages in the Northern and Upper Regions. It is rather akin to some languages in the South, particularly, the Guang languages.
Gonja-speaking area covers more than one third of the Northern Region. It shares boundaries with the Brong-Ahafo and Volta Region in the South, and the Dagombas, the Mamprussis and the Walas in the North.
Gonja is a tonal language and changes in meaning are brought about by tonal differences. It is to be noted that most questions end on a falling tone.
All persons learning Gonja will find that the Gonjas have the tendency to elide vowels and slur consonants. Final vowels are always elided before other vowels, and often before words beginning with consonants.
₵25.00 -
Kagbeniwushi Be Laŋto 1 (Gonja)
The Gonja language which is spoken by the Gonjas is quite distinct from all the languages in the Northern and Upper Regions. It is rather akin to some languages in the South, particularly, the Guang languages.
Gonja-speaking area covers more than one third of the Northern Region. It shares boundaries with the Brong-Ahafo and Volta Region in the South, and the Dagombas, the Mamprussis and the Walas in the North.
Gonja is a tonal language and changes in meaning are brought about by tonal differences. It is to be noted that most questions end on a falling tone.
All persons learning Gonja will find that the Gonjas have the tendency to elide vowels and slur consonants. Final vowels are always elided before other vowels, and often before words beginning with consonants.
₵25.00 -
Mɔmoane Nwɔhoa (Nzema)
This book describes the difference between the lives of those resident on the coast and those in the interior.
It counsels readers on how best they can live healthy lives.
To help to revive some of the customs and cultures of the Nzemas it unfolds some of the traditional plays and the ceremonial occasions on which some of these take place. It further depicts the origin of each play.
₵25.00Mɔmoane Nwɔhoa (Nzema)
₵25.00 -
Nzema Aneɛ Ne Anwo Mgbanyidwɛkɛ (Nzema)
This book is about the origin of the Nzemas, the Nzema Language itself, how it was developed, changes that have taken place so far in the Language, how the Language was reduced to writing, the formation of the Nzema Literature and Cultural Association in 1933, and titles of books that have been written since the Language was reduced to writing. In other words, the book treats the History of the Nzema Language.
₵25.00 -
Nyanza Anloma (Nzema)
This book is a collection of short novels, each written in an open verse
₵25.00Nyanza Anloma (Nzema)
₵25.00 -
Ekuzoa Mese Me Ne (Nzema)
This book is a collection of poems
₵30.00Ekuzoa Mese Me Ne (Nzema)
₵30.00 -
Ɛkyia A Ɛnee Wɔzɛ (Nzema)
This book is about three friends who left their village for the city of Meannyia-Meangu-Me-Nwo, about one hundred and fifty miles away, for the purpose of working for thier living.They were in the city for sometime and, because of the nature of life there, they had to withdraw all the money they had already saved with the Post Office Savings Bank . They began to live wretched lives and had to live on loans from money-lenders.
One of them, Sonlangyɛnemia, for fear that the money-lenders would worry him for their money, left the city for a town called Boɛyɛlɛwie. He worked there for a few years and became well-to-do. He later went to the city again and paid all his debts.
₵25.00Ɛkyia A Ɛnee Wɔzɛ (Nzema)
₵25.00 -
Ɛbɛlalekonle (Nzema)
Ɛbɛlalekonle teaches good morals to all,especially the youth.The main character,Ɛbɛlalekonle, was adopted by a philanthropist after he had lost both parents.
Despite the fatherly love and care he had from the philanthropist,he followed bad friends and got involved in a fatal lorry accident in a foreign county.Thanks to the media,his Foster father was able to trace him at his hospital bed.Having been discharged from the hospital he returned home with the foster parents.By God’s grace,he learnt a great lesson,went into farming as a profession and later became a very rich and respected person in society.
₵38.00Ɛbɛlalekonle (Nzema)
₵38.00 -
Bɛmaa Yɛdo Nwɔra: Book 2 (Nzema)
This book is a collection of four(4) illustrated folktales in Nzema
₵25.00 -
Bɛmaa Yɛdo Nwɔra: Book 3 (Nzema)
This book is a collection of four(4) illustrated folktales in Nzema
₵25.00














