• Ke Mawu Gbi Mo Ɔ,… (Dangme)

    The title of this novel, ‘Ke Mawu Gbi Mo Ɔ’, means ‘You will not die if it is not destined by God’.

    The story concerns a boy who left home for work elsewhere in the company of a man he does not know. He passed through many difficulties and hazards of life but in the end he came back home safely- true to the saying that, ‘You will not die if it is not destined by God’.

  • Scholastic Dictionary of Idioms

    Age Range: 8 – 12 years

    Cat got your tongue? Penny for your thoughts? Come again? Every day, idioms bring color to our speech. Since they don’t really mean what they say, idioms can stump even the native English-speaker. Marvin Terban makes understanding idioms “as easy as pie” with the revised SCHOLASTIC DICTIONARY OF IDIOMS. Explanations for, and origins of, more than 700 everyday American idioms, complete with kid-friendly sample sentences. The entries are amusing as well as educational. Alphabetical listing and cross-referencing index makes finding idioms a “piece of cake.

  • The African Writers’ Handbook

    Available from 27 June 2022

    African Books Collective and the Dag Hammarskjold Foundation organised the African-Writers Publishers Seminar in Tanzania in 1998. Major African writers and publishers hammered out a ‘New Deal’ for relations between the two.

    This practical manual includes the ‘New Deal’ statement, and carries forward the work of the seminar. Intended for the aspiring or not yet established creative writer, the answers are given on how to get published, how publishing works, relations with publishers, and how to find resources. With an introduction by Niyi Osundare, the book is in two parts. First, respected African writers and publishers contribute their experiences and perspectives on writing and publishing in Africa — Dapo Adeniyi, Walter Bgoya, Henry Chakava, Cyprian Ekwensi, Taban lo Liyong, Kole Omotoso, Onsonye Tess Onwueme, Femi Osofisan, Niyi Osundare and the late Ken Saro-Wiwa, Yvonne Vera and Paul Tiyambe Zeleza.

    A massive amount of practical information and resource materials is given on prizes, writers’ organisations, magazines, vanity and self-publishing, literary agents, censorship, book fairs, resources for writers on the Internet and more. James Currey, Mary Jay, Michael Norton and Hans Zell also contribute.

    ‘…A veritable mine of advice and practical information and also experiences and ideas, a reference work of great quality…’ — Takam Tikou, No 8, 2000

  • Fynnba Nsem: A Treasury of Poems

    This Treasury contains forty (40) poems which were written to reflect our humanity. The poems take the readers through a contemplation of our earthly habitation and the profound value of what we possess, the beauty around us as well as within us, our potential, responsibilities, personality and human relations. They further solicit a lively introspection on the journey of our lives.

    The treasury also celebrates the lives of great men who have gone ahead of us, to spur us on to live out the greatness within us. Readers will definitely enjoy this book and will be inspired, motivated and challenged.

  • The Nzema Orthography (Nzema)

    Nzema is spoken mainly in the extreme West of the Western Region. It is spoken, too, by about half the population in the mining areas.

    Nzema is a tonal language and changes in meaning may be brought about by tonal differences.

    It is not expected that you can learn Nzema through this little guide book, but it is hoped that it will help you find your way about with minimum difficulty.

  • The Economist Style Guide: A Concise Guide for All Your Business Communications

    An authoritative reference on clear, concise writing

    Witty, concise, and enlightening, The Economist Style Guide is an authoritative resource for all your written communications. Based on the style guide used by the writers for the renowned international business journal acclaimed for its crisp, clear writing, this practical guide offers unerring guidance on grammar, usage, and style in business communications.

    Providing sage advice on writing in general (“Use the language of everyday speech”; “Long paragraphs, like long sentences, confuse the reader”; “Don’t overdo the use of don’t, isn’t, can’t, won’t, etc.”), the Guide clarifies such perpetual questions as: compare with (emphasizes differences) and compare to (similarities) different — used with from, not to or than affect (to have an influence on) and effect (to accomplish).

    There’s also invaluable information on international business terms and abbreviations, political and geographical facts, units of measurement, currencies, trade classifications, differences between American and British English, and much more.

    In today’s high-speed business environment, the ability to communicate clearly, accurately, and concisely is essential to professional success. The Economist Style Guide has become the reference of choice for business people everywhere who need practical, authoritative advice on how to improve their written communications.

    Developed from the style guide used by those who work for The Economist—the international business journal renowned for its writing excellence—this handy resource provides easily accessible answers to the numerous questions of usage, grammar, and style that frequently arise in the course of a business day.

    Offering invaluable guidance on the principles of good writing, The Economist Style Guide defines commonly misused words and expressions, and explains the correct use of punctuation, abbreviations, capital letters, and more —all illustrated with an abundance of amusing examples.

    As an aid to those engaged in international business, the Guide supplies a wealth of handy reference material on such areas as units of measurement, political and geographical terms, currencies, trade classifications, differences between American and British English, and much more.

    Whether you are dashing off a quick e-mail message or preparing a formal report, The Economist Style Guide will help you hone your language skills and sharpen all your business communications. It is an indispensable aid to clarity and precision that will prove its value again and again as the reference book you’ll keep within reach whenever you write.

  • Scholastic Rhyming Dictionary

    Age Range: 10+ years

    The new edition of the Scholastic Rhyming Dictionary has been completely redesigned to become a kid-friendly resource for finding that perfect rhyme, whether for poetry, prose, song writing, etc.

    Organized by vowel sounds and final syllables, this illustrated rhyming dictionary uses its own easy-to-use, accurate pronunciation system. The student writer looks up the ending sound of a word, which is listed alphabetically, and finds a list of matching rhymes ranging from the everyday to the extraordinary to modern slang. The list includes appropriate words with the same ending sound, regardless of the spelling. An introduction includes the basics of listening for rhyme, with emphasis on sounds, stressed syllables, and different spellings of same sounds.

  • Dictionary of the Hausa People: Volume 2 – English-Hausa (Cambridge Library Collection)

    Hausa is an African language originating in Niger and northern Nigeria and spoken widely in West and Central Africa as a lingua franca. Charles Henry Robinson (1861-1925) was the first student of the short-lived Hausa Association, formed in 1891 to promote the study of the Hausa Language and people. The Association sponsored Robinson to stay in Northern Nigeria from 1894 to 1895 to gain more experience in the language. On his return Robinson published an anthology of Hausa text in 1896 and a Hausa grammar in 1897 as well as his two-volume dictionary in 1899. His efforts contributed greatly to Western knowledge of the language despite criticisms of his relatively short experience of Hausa-speaking communities.

    Volume 2 is an English-Hausa dictionary, intended for those who wished to speak colloquial Hausa. The version reissued here is the 1925 fourth edition.

  • Millionaire Writer

    Takes us on a journey many have silently wished to gain guidance on.
    Kobby Kyei
    Blogger & Philanthropist

     

    A notch into the world of rediscovery where creativity meets monetary value.
    Ameyaw Debrah
    Ghanaian Entertainment & Lifestyle Blogger

     

    Revelations are twined with actions.
    Caleb Kudah
    Broadcast Journalist

     

    Provides valuable insights toward growth.
    Cwesi Oteng
    International Gospel Musician & Songwriter

     

    Treasure trove of wisdom and inspiration for those who are passionate about writing.
    Prince Akpah
    Founder- Avance Media

     

    Argues that all writers can benefit from the business side of their craft.
    Esther Wepia Kopiah
    Writer & Content Creator

  • Kagbeniwushi Be Laŋto 3 (Gonja)

    The Gonja language which is spoken by the Gonjas is quite distinct from all the languages in the Northern and Upper Regions. It is rather akin to some languages in the South, particularly, the Guang languages.

    Gonja-speaking area covers more than one third of the Northern Region. It shares boundaries with the Brong-Ahafo and Volta Region in the South, and the Dagombas, the Mamprussis and the Walas in the North.

    Gonja is a tonal language and changes in meaning are brought about by tonal differences. It is to be noted that most questions end on a falling tone.

    All persons learning Gonja will find that the Gonjas have the tendency to elide vowels and slur consonants. Final vowels are always elided before other vowels, and often before words beginning with consonants.

  • Kagbeniwushi Be Laŋto 2 (Gonja)

    The Gonja language which is spoken by the Gonjas is quite distinct from all the languages in the Northern and Upper Regions. It is rather akin to some languages in the South, particularly, the Guang languages.

    Gonja-speaking area covers more than one third of the Northern Region. It shares boundaries with the Brong-Ahafo and Volta Region in the South, and the Dagombas, the Mamprussis and the Walas in the North.

    Gonja is a tonal language and changes in meaning are brought about by tonal differences. It is to be noted that most questions end on a falling tone.

    All persons learning Gonja will find that the Gonjas have the tendency to elide vowels and slur consonants. Final vowels are always elided before other vowels, and often before words beginning with consonants.

  • Kagbeniwushi Be Laŋto 1 (Gonja)

    The Gonja language which is spoken by the Gonjas is quite distinct from all the languages in the Northern and Upper Regions. It is rather akin to some languages in the South, particularly, the Guang languages.

    Gonja-speaking area covers more than one third of the Northern Region. It shares boundaries with the Brong-Ahafo and Volta Region in the South, and the Dagombas, the Mamprussis and the Walas in the North.

    Gonja is a tonal language and changes in meaning are brought about by tonal differences. It is to be noted that most questions end on a falling tone.

    All persons learning Gonja will find that the Gonjas have the tendency to elide vowels and slur consonants. Final vowels are always elided before other vowels, and often before words beginning with consonants.

  • Bookset: Let’s Speak Gonja Pack (4 books)

    The Gonja language which is spoken by the Gonjas is quite distinct from all the languages in the Northern and Upper Regions. It is rather akin to some languages in the South, particularly, the Guang languages.

    Gonja-speaking area covers more than one third of the Northern Region. It shares boundaries with the Brong-Ahafo and Volta Region in the South, and the Dagombas, the Mamprussis and the Walas in the North.

    Gonja is a tonal language and changes in meaning are brought about by tonal differences. It is to be noted that most questions end on a falling tone.

    All persons learning Gonja will find that the Gonjas have the tendency to elide vowels and slur consonants. Final vowels are always elided before other vowels, and often before words beginning with consonants.

  • Kasem Orthography

    This document  embodies suggestions and guidelines for the writing of the Kasem Language.

Main Menu