-
Akan Proverbs: Their Origins, Meanings, and Symbolical Representations in Ghanaian Material Cultural Heritage
In the Akan language, as in other Ghanaian and indeed African languages, proverbs (pieces of figurative language) serve as the spice with which thoughts are expressed. This book brings together thirty such proverbs. The author’s excellent exposition of these proverbs enables the reader to appreciate the philosophy of the Akan people which is illustrated by, and embodied in, these proverbs.
All users of the Akan language, literary artists, students, communicators and all who are interested in the Akan, indeed African cultural heritage, will gain valuable insights from reading this text.
₵30.00 -
Sɔ W’adwene Hwɛ: Exercises in Twi Reading and Comprehension, Culture, Literature and Language – For Junior Secondary Schools (Asante Twi)
Suitable for children from 11 years and above, learning the Twi (Asante) language. Having books in one’s mother tongue is an essential tool in teaching young children to read.For Junior Secondary Schools.
₵30.00 -
Sɔ W’Adwene Hwɛ: Exercises in Twi Reading and Comprehension, Culture, Literature and Language – for Junior Secondary Schools (Akuapem Twi)
Suitable for children from 11 years and above, learning the Twi (Akuapim) language. Having books in one’s mother tongue is an essential tool in teaching young children to read.For Junior Secondary Schools.
₵30.00 -
Nyame Bɛkyerɛ (Mfantse)
A young man was ousted by his twin-brother. He struggled hard with life, won a fortune and returned home to be more respected than his brother.
₵30.00Nyame Bɛkyerɛ (Mfantse)
₵30.00 -
Ewudzifo Nhyiamu (Mfantse)
Ewudzifo Nyhiamu is a book about the meeting of human pests planning to put a stop to being exterminated by human beings.
₵30.00Ewudzifo Nhyiamu (Mfantse)
₵30.00 -
Mfantse Kodzisɛm Ho Adzesua (Mfantse)
The title of this book translates Studies on Fante Literature . As the title states,the book gives a detailed knowledge of Fante Literature as a valid field of intellectual creativity and study.
Adopting the definitive approach,it defines the highlights of the subject at each of its levels; What Fante Literature is,the two broad categories of Fante Literature (Oral and Written), the various elements that makeup each category, and identifies the items that constitute each element.
₵30.00 -
Mbrɛ Mfantsefo Si Bɔ Apenfo Ho Ban (Mfantse)
This book is about pregnancy ,and how pregnant women can take care of themselves. It also treats types of food which are good for pregnant women.
₵30.00 -
Mfantse Kasa Ho Mbra Na Dwumadzi Buukuu (Mfantse)
This book treats some rules for speaking and writing the Fante Language.
₵30.00 -
Duma Nee Mgbayelɛ (Nzema)
Covers some aspects on cultural heritage in Nzema; how a child is named and how some names are obtained. Also deals with some Nzema names and their appellations, the seven clans of the Nzemas and their characteristics.
₵25.00Duma Nee Mgbayelɛ (Nzema)
₵25.00 -
Twi Kasa Mmara: A Twi Grammar
A classic. First published in 1938
CHRISTALLER’S Twi Grammar has long been out of print. Teachers and students of the language have always felt the need of a Grammar written in Twi, and this book is an attempt to supply that need. Much of the material in this book has been based on the works of H. N. Riis and J. G. Christaller.
The introduction deals with the structure of the language and phonetics. The book is then divided into four parts; the first is a general introduction to the parts of speech, the second and third are more detailed study, and the fourth contains syntax. There are a number of appendices dealing with the classification of nouns, paradigms, punctuation, and specimen analyses. Some exercises have been included at the end of some topics to reinforce what has been discussed.
The book is published with the approval of the Education Department and it is meant to be used as a teacher’s handbook in Twi-speaking Primary schools, Junior Schools and as a pupil’s book in Senior High Schools, Training Colleges and Secondary Schools.
₵25.00 -
Bediako (Asante Twi)
Nhoma Bediako yi yɛ ayɛsɛm a efa aberante Kwasi Bediako abrabɔ mu nsɛm ho. Kwasi yɛ obi a n’awofo de Onyamesuro ne ɔdɔ tetew no. Osii so no, ɔwaree ababaa fɛfɛ bi a odwo na ɔbɔ ne ho mmɔden yiye nso ne no tenaa ɔdɔ ne asomdwoee mu.
Sika kakra baa Bediako nsam no, ofii ase bɔ fekuw bɔne. Ɔpam ne yere a ɔne no fii ɔbra ase no kɔfaa sɛbe, ɔbea kohwini bi betoo ne ho so. Ankyɛ Kwasi Bediako nyaa amanne kopuee Nkran afiase. Ne ho fii asɛm no mu no, Kwasi siim sɛ ɔrekɔ Abigyan akɔpɛ paa bi adi wɔ hɔ nanso abɛbrɛsɛ a ɛtoo no ɔkwan mu no amma wankodu hɔ. Ode ne ho kaa wura kɔtenaa Sahwi kwae mu baabi yɛɛ kua. Ɛho nso n’adwuma yɛɛ ɔkwa enti ɔsan n’akyi baa fie. Ɔbra ne Kwasi dii no nwenweennwen nanso akyiri yi na Bediako bɛdan ɔdefo kase.
Wotintim nhoma yi nea edi kan no, wɔn a wɔhwɛ Ɔman yi adesua so ne akyerɛkyerɛfo pii nyaa ayɛsɛm yi ne ne kyerɛw ho anigye mmoroso. Ne saa nti,wɔpaw Bediako se nhoma a ɛsɛ se sukuufo sua de yɛ ‘G.C.E.’ Twi sɔhwɛ. Nhoma yi mu nsɛm yɛ huam enti ebɛsi nnɛ dodow biara a wobetintim no nso to koraa. Eyi ama Owura Amarteifio asiesie nhoma dedaw no asesa mu ayɛ no kɛse kakra ama wɔatintim pii. Nhoma foforo no ni. Nokwa, Bediako yɛ nhoma a ɛsɛ se obiara to bi to ne sumii ase.
₵24.00Bediako (Asante Twi)
₵24.00 -
Me Ne M’akyinkyinakyinkyini Yi (Asante Twi)
This book is a novel written in Asante -Twi
₵24.00 -
Nzema Mrɛlɛ Nee bɛ Ngilenu (Nzema)
This book is a collection of Nzema proverbs with their meanings
₵24.00 -
Ekuzoa Mese Me Ne (Nzema)
This book is a collection of poems
₵24.00Ekuzoa Mese Me Ne (Nzema)
₵24.00 -
Anansesɛm Yɛ Asisie: Book 3 (Asante Twi)
This book is a collection of folktales with illustrations
₵24.00